우리의 속사람은 날로 새로워지도다

2007. 2. 19. 19:39참고자료/5,영성 자료

고린도후서 4:16-18 

그러므로 우리가 낙심하지 아니하노니 우리의 겉 사람은 낡아지나 우리의 속사람은 날로 새로워지도다 우리가 잠시 받는 환난의 경한 것이 지극히 크고 영원한 영광의 중한 것을 우리에게 이루게 함이니 우리가 주목하는 것은 보이는 것이 아니요 보이지 않는 것이니 보이는 것은 잠깐이요 보이지 않는 것은 영원함이라[고후 4:16-18] 

 

바울은 사람을 겉 사람과 속사람으로 구분하고 있습니다. 세월에 따라 주름이 깊어지고 약해지는 사람은 겉 사람입니다. 그러나 속 사람은 나이가 먹음에 따라 오히려 젊어져 새로워지는 사람입니다. 겉 사람의 낡아짐은 속  사람의 새로워짐과 관련을 같습니다. 겉 사람이 당하는 일시적 환란이 속  사람으로 지극히 크고 영원한 영광을 가능하게 합니다. 겉 사람은 일시적인 것이므로 영원을 담을 수 없다는 점에 주의해야 합니다. 영원히 존재하는 것은 속 사람입니다. 

 

* 그러므로 우리가 낙심하지 아니한다. 겉으로는 우리가 약하고 쇠약해지고 있다하더라도 속으로 우리는 날마다 새롭게 되고 있다 - Therefore we do not lose heart. Though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day. 

{lose heart  낙담하다} {outward [a?utw?rd] a. 밖을 향한, 외부로의} {inward [i?nw?rd] a. 안의, 안쪽의, 내부의} {waste [weist] v. ―vt. 헛되이 하다, 황폐케 하다} {waste away 야위고 쇠약해지다} {renew [rinju?ː] v. ―vt. 새롭게 하다} 

 

* 우리의 가볍고 일시적인 환난은 우리를 위해 그 모든 것들보다 훨씬 중한 영원한 영광을 이루게 한다 - For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all. 

{momentary [mo?uum?nte?ri / -t?ri] a. 순간의, 찰나의} {achieve [?t?íːv] v.  

―vt. (일?목적)을 이루다, 달성[성취]하다} {eternal [it??ːrn?l] a. 영구[영원]한} {outweigh [a?utwe?i] vt. ?보다 무겁다; ?보다 중요하다} 

 

* 그러므로 우리는 보이는 것에 주목하지 않고 보이지 않는 것에 주목한다. 왜냐하면 보이는 것은 일시적이지만 보이지 않는 것은 영원하기 때문이다 -   So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal. 

{temporary [te?mp?re?ri / -r?ri]a. 일시의, 잠깐 동안의} 

 

Corinthian 4:16-18 

Therefore we do not lose heart. Though outwardly we are wasting away, yet inwardly we are being renewed day by day. For our light and momentary troubles are achieving for us an eternal glory that far outweighs them all. So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal.[NIV 2 Co 4:16-8]