Mouses 2007. 11. 18. 19:39


            

 

             가을날

 

             주여, 때가 되었습니다. 여름은 참으로 위대했습니다.

             해시계 위에 당신의 그림자를 드리우시고

             들에다는 많은 바람을 풀어 놓으십시요.

 

             마지막 과실(果實)들을 익게 하시고

             이틀만 남국(南國)의 햇빛을 주시어

             그들을 완성시켜 마지막 단맛이 짙은 포도주 속에 스미게 하십시오.

 

             지금 집이 없는 사람은 이제 집을 짖지 않습니다.

             지금 고독한 사람은 이 후로도 고독하게 살면서

             밤새워 읽고 그리고 긴 편지를 쓸 것입니다.

             그러다가 바람에 불려 나뭇잎이 날린 때면 불안스러히

             이리 저리 가로수길을 헤멜 것입니다.

 

             HERBSTTAG

           

             Herr ! es ist Zeit.  Der Sommer war sehr gross,

             Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,

             und auf den Fluren lass die Winde los.

 

             Befiehl den lezten Fruchten voll zu sein;

             gieb ihnen noch zwei sudlichere Tage,

             drange sie zur Vollendung hin und jage,

             die lstzte Susse in den schweren Wein.

 

             Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr,

             Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,

             wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben,

             und wind in den Alleen hin und her

             unruhig wandern, wenn die Blatter treiben.